平凡人
“Una persona normal y corriente” 在西文裡面,形容一個普通人,會用這句話來表達,因為唸起來很有韻律感,於是就特別記下來了。
Normal,正常、普通,corriente 也有普通的意思,疊加、重複的用意是加強語氣,所以可以翻成:普通到不能再更普通的平凡人。
Corriente除了普通,也有水流的涵義,於是被我腦補成這個畫面:在時代潮流中載浮載沉的人 — 平凡人被潮流帶著走,英雄創造時代、創造潮流。 很多因素都遠不及時代潮流的影響大,投資是否獲利、有沒有靠對行,個人努力所能帶來的,可能不比時代潮流所決定的來得大。
這樣說來似乎很悲觀,但其實是一種理解世界的方式,知道個人努力、個人選擇,都有其極限,知道有那個極限在就好。
這幾天在「幸福的鬼島」讀到一段話,剛好跟上面的想法串在一起: 「…而不管台灣是處於日本殖民政府,或是國民黨威權政府的統治之下,他們都是那麼低調而努力的活著,希望能在亂世當中找到一絲生活的樂趣與尊嚴。」
平凡的日常,在不可抵擋的潮流之中,努力活成自己想要的樣子。